日期

07 月 26 2022 - 08 月 17 2022
已結束!

時間

11:11 - 18:18

《十常八九》楊淑儀當代陶藝作品展

《十常八九》楊淑儀當代陶藝作品展

Not a Bed of Roses – Contemporary Ceramics Exhibition by IEONG SOK I

 

展覽簡介 Exhibition Introduction:

由一陶手作主辦、望德堂區創意產業促進會、瘋堂十號創意園協辦,澳門基金會贊助、孟舒博士策展的《十常八九》楊淑儀當代陶藝作品展將瘋堂十號創意園C01及C02展覽室展出。

常言道:“不如意之事,十常八九。此次展覽《十常八九》的主題正如藝術家自述所言:“我們一如既往地生活,儘管或大或小之事未能如我們所料般如期而至,唯有以十常八九的心態在磕磕碰碰中,自我消磨及接受這生命的韻律,從容處之。”

展覽主要展出的三個系列陶藝作品分別為<囚>、<蕩漾>和<九因歌>,無論從形式語言到精神性表述之間都存在關聯,體現著人生的恆常、必然以及常態化。<囚>系列作品表達了當下人們在各種生活壓力下,被學業、工作、家庭之名,壓迫成了一個個“有棱有角,捲縮的無助方塊”;<蕩漾>系列作品採用拉坯成型的工藝,利用陶土處於柔軟狀態下的形態模擬出樹葉捲曲的姿態,蟲子啃食的數個孔洞,揭示每片樹葉在掉落的那刻起就注定會慢慢衰敗的生命過程。<九因歌>系列作品以小時候背誦的<乘數表>(九因歌),「一一如一」、「二二如四」、「三三得九」命名,利用泥片折合成獨立個體,再以單數、複數相互組合,以此象徵我們日常工作的狀態:如同背誦乘法口訣般重複並公式化地日復一日作業。

As the saying goes, “Life means frustration eight or nine times out of ten.” It is not a bed of roses. Just as IEONG SOK I puts it, “We live our lives as always and the daily things fail to happen as we expected, but in the stumbling we could only live with a mentality of easiness to reach self-consumption, accept the rhythm of life and calmly deal with it.”

This exhibition mainly exhibits her three series of works: Captivity, Popple and Multiplication Table. The three series of ceramic works in this exhibition are related in terms of formal language and spiritual expression, which reflects the constancy, inevitability and normalization of life.

Captivity shows that people under various pressure are oppressed by frameworks called school, work and family into “helpless squares with edges and corners”. Popple adopts the moulding technique by pulling blanks, simulating the curling posture of the leaves fallen down and several holes eaten by insects while the clay is still in a soft state. It reveals that every leaf is destined to slowly decline from the moment it falls from the tree. The works in the series of Multiplication Table are named after the multiplication table (also called the song of Jiu Yin) that we studied as a child: 1×1=1, 2×2=4, 3×3=9, etc. Each piece of work is made of clay sheets and is combined in singular and plural forms. It refers to the state of our daily work which is like reciting the multiplication table, full of mechanical repetition.

 

藝術家簡介About Artist:

楊淑儀,1989年出生於澳門。2012年取得澳門科技大學工業設計學士學位;2017年取得中國美術學院陶瓷與工藝美術專業碩士學位;2019年創立「一陶手作」陶藝工作室;現從事行政工作。<囚>系列作品曾參展2017年日本,愛知縣亞洲當代陶藝交流展”、2017年澳門全藝社秋季沙龍展覽。

IEONG SOK I, born in Macao in 1989, received her bachelor’s degree in Industrial Design from Macau University of Science and Technology in 2012. In 2017, she obtained her master’s degree in Ceramics and Crafts from China Academy of Art. In 2019, she founded the ceramic studio “Yitao Handmade”. Currently she is engaged in administrative work. Her series of works Captivity has been exhibited at the 2017 Asian Contemporary Ceramic Exhibition at Aichi Prefecture, Japan and the 2017 Macao AFA Autumn Salon.

 

展覽日期:2022年7月26日-8月17日
開放時間:上午11時至下午6時(逢週一休園)

展覽地點:瘋堂十號創意園 (澳門望德堂區瘋堂斜巷 10 號,C01及C02展覽室)

主辦單位

一陶手作

其他單位

望德堂區創意產業促進會
望德堂區創意產業促進會
電話
28346626
郵箱
info@cipa.org.mo
網站
http://www.cipa.org.mo
瘋堂十號創意園
瘋堂十號創意園
電話
28354582
郵箱
cipa_slcd@yahoo.com
網站
http://www.10fantasia.com/